* 본 게시판의 성격과 맞지 않는 근거없는 비방이나 광고성/도배성 게시물은 관리자가 임의로 삭제 할 수 있습니다.
윤재성 5분 영어에 대한 의견
작성자 : po***
날짜 : 2015-12-28 07:35
| 조회 : 3581
윤재성씨의 소리영어에 대해서 인터넷으로 검색을 하던 중 '윤재성의 YTN 5분영어'를 접하게 되었고, '다시듣기'기능을 이용하여 지난 방송을 듣게 됐습니다. 청취자들에게 "영어를 소리로 익힐 수 있다"라는 새로운 영어공부에 대한 접근 방법을 알려주는 건 참 고무적인것 같습니다.
하지만 몇 개 들어보지는 않았지만 원음과는 달리 연음을 고려 하지 않고 말하는 경우가 좀 있어서 혼란스러웠습니다. 예를들면 15강 We have to keep them alive as long as possible에서 빠르게 일상적인 속도라고 하시면서 이 문장을 읽으실 때 원어민은 분명 ~ alive as 부분을 분명히 연음해서 발음을 하는데 윤재성씨는 연음을 고려하시지 않고 또박또박 ~ alive와 as~ 부분을 끊어서 발음 했습니다. 원음에 최대한 비슷하게 소리내셔서 방송을 해 주셨으면 하는 생각에서 글을 올립니다. 감사합니다.