♪ Taylor Swift - Look What You Made Me Do
<Expression 1>
I don't like your *little games 수작
Don't like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don't like you
난 너의 수작이 마음에 안 들어
네 기울어진 무대도 싫어
네가 내게 시킨 역할
바보 역할, 네가 너무 싫어
<Expression 2>
I don't like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn't cool, no, I don't like you
너의 완벽한 범죄가 싫어
네가 거짓말 할 때 웃는 모습이
넌 말했지, 그 총은 내 것이었다고
하나도 안 멋져, 아니 그냥 니가 싫어
<Expression 3>
But I got smarter, I got harder *in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I've got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh! ex) I caught the subway just in the nick of time.
하지만 난 때마침 더 똑똑해지고 강해졌어
이봐, 나는 죽음의 문턱에서 부활했어, 내가 항상 하던 대로
난 이름이 적힌 리스트를 가지고 있고, 네 이름엔 빨간줄이 쳐져있어
난 한 번 체크하고 또 한 번 체크해 오!
<Expression 4>
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do Look what you just made me
우 네가 내게 한 짓을 봐
내게 한 짓을 봐
네가 내게 한 짓을 봐
네가 날 이렇게 만들었어
<Expression 5>
I don't like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast
네가 가진 왕국의 열쇠가 마음에 안들어
그건 한때 내 것이었는데
넌 내게 자고 갈 곳을 요구하더니
날 가둬놓고는 축제를 벌였지
<Expression 6>
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is *karma
And then the world moves on, but one thing's for sure (sure) Maybe I got mine, but you'll all get yours
세상은 계속해서 돌아가고, 또 다른 날, 또 다른 드라마가 펼쳐져
하지만 그건, 날 위한 건 아냐, 내가 생각하는 건 업보 뿐
그리고 또 세상은 흘러가지만, 한 가지는 확실한 게 있어
난 내 대가를 이미 치뤘고 이젠 네가 모두 치르게 될 거라는 거야 |